文化部文資局古蹟審議委員會審議通過,將把位於安平古堡內的「台灣城殘蹟」及「熱蘭遮城城垣暨城內建築遺構」等2處國定古蹟合併,並更名為「熱蘭遮堡」。圖為荷蘭美聲歌手馬丁來台南演出時,台南市長黃偉哲陪同參觀安平古堡,並於古城牆前留影。(市府提供/洪榮志台南傳真)
文化部文資局古蹟審議委員會審議通過,將把位於安平古堡內的「台灣城殘蹟」及「熱蘭遮城城垣暨城內建築遺構」等2處國定古蹟合併,並更名為「熱蘭遮堡」。圖為荷蘭美聲歌手馬丁來台南演出時,台南市長黃偉哲陪同參觀安平古堡,並於古城牆前留影。(市府提供/洪榮志台南傳真)

文化部文資局最近審議通過,將把位於台南市安平古堡內的2處國定古蹟,合併更名為「熱蘭遮堡」。不料,消息傳出後,外界誤以為要將「安平古堡」更名,引發強烈反彈。台南市府文化局長葉澤山11日澄清說,此案只是文化部國定古蹟的更名,並非更改「安平古堡」這個知名觀光景點的名稱,完全是兩碼事。

據了解,最近文資局古蹟審議委員會審議通過,將把位於安平古堡內的「台灣城殘蹟」及「熱蘭遮城城垣暨城內建築遺構」等2處國定古蹟合併,並更名為「熱蘭遮堡」,但尚未正式公告。

台南市文化資產管理處指出,這2處國定古蹟都屬於荷人興建的熱蘭遮堡,並分別於1983及2004年設立,但因近年附近又有新的荷蘭時期遺構出土,文資局才決定合併更名。

此外,荷蘭人當初興建該堡時,稱為「Fort Zeelandia」,因為位在台南安平,長久以來都被稱為「安平古堡」;加上「城」會被誤以為是城市,該處古蹟只是要塞堡壘,因此才會更名為「熱蘭遮堡」。

古蹟更名的消息傳出後,不僅引發許多台南文史工作者、在地居民的反彈,連市長黃偉哲及多位市議員也表達嚴重關切。文化局長葉澤山更受到無妄之災,關切電話接不完。

葉澤山強調,古蹟名稱歸古蹟名稱,旅遊景點的名稱,還是應該使用大家熟知、約定俗成的名稱。這2處荷蘭時期古蹟的合併更名,只是國定古蹟的名稱更改而已,並非要將「安平古堡」更名。未來文化局會依文資局的更名,先從市府的觀光宣傳折頁、指示牌,逐步更名。

葉澤山還舉例說,另個大家熟知的國定古蹟「億載金城」,在文化部文資局國定古蹟的名稱為「二鯤鯓砲台」一樣,但大家都還是稱為「億載金城」,即是最好的例證。

(本文由 中國時報 提供)