李玟重新獻唱《花木蘭》中文版主題曲。(迪士尼提供)
李玟重新獻唱《花木蘭》中文版主題曲。(迪士尼提供)
《花木蘭》經典主題曲-Coco李玟〈自己〉完整版

迪士尼經典動畫真人版《花木蘭》由天后CoCo李玟重新詮釋經典中文版主題曲〈自己〉,完整版MV今(31日)正式上線。李玟成熟感情的歌聲,烘托真人版《花木蘭》的精彩情節與畫面,恢宏氣勢與動人音樂的搭配,處處可見導演妮琪卡羅與作曲家哈利葛瑞森威廉斯細膩巧思,向迪士尼22年前經典動畫《花木蘭》的巧妙致意。

原來,導演妮琪卡羅與作曲家哈利葛瑞森威廉,都很愛22年前動畫版《花木蘭》,最新真人版《花木蘭》雖然非以動畫版的音樂劇方式呈現,但為向動畫版及粉絲致敬,真人版《花木蘭》特地引用當年動畫版主題曲;導演妮琪卡羅解釋:「哈利配樂充滿史詩情感與刺激感,然而,我想表達對動畫的致敬,所以加入當年動畫最重要歌曲〈Reflection〉/〈自己〉。」

值得一提的是,當年也因為〈自己〉太動聽,李玟後來曾在訪問透露媽媽堅持要李玟將該曲也收錄在個人專輯中,難怪李玟表示:「過了22年有機會再唱這首歌,真的很榮幸。不管是第一次聽到這首歌,或之前已聽過這首歌,都希望大家喜歡這個版本。」

除了主題曲,真人版《花木蘭》還有許多向原作致意的配樂巧思,「在某些片段,我們希望觀眾能會心一笑,因為看過經典動畫版的觀眾會認得這些音樂。」作曲家哈利很崇拜當年動畫版配樂作曲家傑瑞高史密斯,他表示這些巧妙手法是導演妮琪的點子:「我們在幾個片段加入這些小提示,讓觀眾回想起動畫版;但如果觀眾沒聽過那些動畫曲目,也會覺得曲調十分適合電影。」

繼《園長夫人:動物園的奇蹟》,作曲家哈利與妮琪卡羅再度合作《花木蘭》詮釋華人歷史傳奇,除了挑戰在管弦樂團編制加入中華傳統樂器,讓古箏、琵琶、二胡與西方樂器得以細膩融合,最重要還是「希望這是充滿情感的故事」,「所以從花木蘭的視角來構思音樂與講述整個故事。她的情感變化與旅程就是音樂的軌跡,從中發展出廣度與力量。」作曲家哈利解釋:「就像刻在花木蘭的劍上三個字『忠、勇、真』,不停提醒著她尋找真正的自己,直到花木蘭有勇氣忠於自己,做為一個女兒、一位戰士,以及一名女性。」迪士尼經典動畫真人版《花木蘭》本週五9月4日全台上映。

(本文由 中國時報 提供)